This option will reset the home page of this site. It will restore any closed widgets or categories.

Reset
Новости, факты, комментарии...
11.07.2009 12:50:00 Школа: Сольем не глядя? (0)
Печать  
Послать другу  
Комментарии  


Йосеф Кац, Столица

Слияние школ с русским и эстонским языком обучения пойдет им на пользу - такова точка зрения руководителя Объединения учителей русских школ Эстонии Людмилы Поляковой.Слияние школ с русским и эстонским языком обучения пойдет им на пользу - такова точка зрения руководителя Объединения учителей русских школ Эстонии Людмилы Поляковой.

Свое мнение Полякова высказала во время дискуссии на круглом столе «Принципы равного обращения и образование на русском языке в Эстонии», организованном Центром информации по правам человека в минувший вторник. У директоров таллинских школ с русским и эстонским языком обучения ее инициатива вызывает различную оценку.

Кошкин хвост

«Спасать русскую школу надо было не год и не два назад, а в 1996-м и в 1998 годах, когда принималась первая государственная программа обучения в русскоязычных школах, - считает Полякова. – Речь сейчас должна идти не о спасении, а о создании русской школы принципиально нового качества». По ее мнению, такая школа должна в равной степени сочетать традиции российской и эстонской педагогики, а также соответствовать принятым в ЕС стандартам образования. Поскольку 60% обучения в гимназии планируется перевести на эстонский язык к 2011 году, а ряд школ преподает отдельные предметы на госязыке уже в основной школе, Полякова предлагает радикальный шаг.

«Многие будут готовы бросить в меня камень, но ребята, может, хватит рубить кошке хвост по частям?! Давайте сольем русскую и эстонскую школу и сделаем единую русско-эстонскую школу» - говорит она.

При этом, как полагает Полякова, необходимо не копировать существовавший в шестидесятые-семидесятые годы опыт школ с двумя параллельными потоками, учащимися на русском и эстонском языке, а постараться создать смешанные классы.

«В школу придут не только русские ученики, но и русские педагоги, – предполагает она. – Ведь их отток в эстонские школы идет и сейчас. Учителей приглашают в эстонский коллектив, так и говоря им: «главное – ваш профессионализм. А языку мы вас научим».

«И русские ученики, и русские педагоги смогли бы обогатить единую государственную школу, выведя ее на принципиально новый уровень», - надеется Полякова.

Реализация утопии

«Просто утопией» называет предложение Поляковой директор таллинского Линнамяэского русского лицея Сергей Гаранжа. «Идея, быть может, и неплохая, но ее реализация в нынешних условиях просто нереальна», – считает он. Попытка механически «слить» русские и эстонские школы воедино породит, по его мнению, слишком много проблем как психологического, так и методического характера.

«Технически объединить школы не сложно, – возражает ему директор Таллинской художественной гимназии Мярт Сультс. – В моей школе это уже давно осуществлено: лет десять уже русские и эстонцы учатся у нас вместе. В каждом классе имеются по два-три ученика из русских семей. Мы не «учим их на эстонцев»: они овладевают эстонским языком как вторым родным, при этом сохраняя свое национальное самосознание».

«Если бы в эстонском классе училась половина русских, или, хотя бы в эстонской школе были русские классы, то интеграция, о которой много говорят, но мало делают, пошла бы намного быстрее, – продолжает он. – Наивно говорить, что русские бы только дрались с эстонцами – те, кто любит подраться, делают это и в русских, и в эстонских коллективах. Разница в национальном темпераменте, конечно, есть, но для того и существуют профессиональные педагоги, что бы разрешать возникающие на этой почве проблемы».

Для создания единых русско-эстонских школ, считает Сультс, не хватает, прежде всего, политической воли.

«Государство создало псевдопроблему и не хочет ее решать, – полагает он. – Такое чувство, что кому-то просто важно, чтобы русский и эстонский народ вечно были в ссоре».



Поделитесь своим мнением


Зарегистрироваться или войти. Войти через


 
a
ПОЛЕЗНЫЙ ПОРТАЛ О ТУРИЗМЕ

Проект «Правозащита в онлайн»

Обратите внимание
Эксперт: Большинство беженцев не боятся европейских наказаний (1)
Материал публикуется в рамках работы пула сайтов «Русское поле» (Германия), «Балтия» (Эстония) и БФРО (Бельгия).

Полезные ссылки
Блоги
Наши проекты

Кто есть кто?
Памятники Русской культуры в Эстонии. В мае 1919 года авторы «Декларации Эстонского Учредительного собрания о государственной самостоятельности и независимости Эстонии» нашли в себе смелость заявить: «Эстонский народ сознает, что этот шаг означает окончательный разрыв тех связей, которые соединяли его в течение нескольких столетий с русским государством». История наглядно показала, что это не так: связи сохранились и даже в какой-то мере упрочились, как, например, это произошло в сфере культуры.
Они сражались за Родину

Baltija.EU - Все новости в одной ленте

Интернет-портал BaltNews.ee

Яндекс.Метрика
Фонд Русский мир