This option will reset the home page of this site. It will restore any closed widgets or categories.

Reset
Новости, факты, комментарии...
03.07.2015 15:02:07 «Мы говорим по-русски»: Госдеп США вводит в заблуждение о ситуации с правами человека в Эстонии (0)
Печать  
Послать другу  
Комментарии  


«Мы говорим по-русски»Опубликованный 25 июня 2015 года Госдепартаментом  США доклад о правах человека в Эстонии за 2014 год вводит в заблуждение в части права отдельных групп населения страны использовать родной язык. К такому выводу пришли в действующем в Эстонии неправительственном проекте «Мы говорим по-русски».

Как сообщает «Правозащита в онлайн» (pravfond.eu), резюме участников проекта по итогам знакомства с докладом американского внешнеполитического ведомства стало доступно в пятницу, 3 июля.

Отмечается следующее:

— В докладе Госдепартамент США утверждает: «В районах, где более половины населения говорит на языке, отличном от эстонского, закон даёт право жителям получать официальную информацию на их языке, и представители власти соблюдают данный закон». Это утверждение является ошибочным.

Право использовать язык, отличный от эстонского, действительно зафиксировано в законодательной базе Эстонии. Однако только право говорить на языке, отличном от эстонского, не является основанием для предоставления права получать официальную информацию на этом языке. Согласно законам Эстонии, чтобы люди получили такое право, населённые пункты должны отвечать определённым требованиям.

Cтатья 51 Конституции Эстонии гласит: «В регионах, где не менее половины постоянных жителей относится к национальному меньшинству, каждый имеет право получать ответы от государственных учреждений, местных самоуправлений и их должностных лиц также на языке этого национального меньшинства».

В свою очередь, статья 1 Закона о культурной автономии национального меньшинства определяет: «В качестве национального меньшинства в понимании настоящего Закона рассматриваются граждане Эстонии...»

Часть 3 статьи 3 Закона о языке подтверждает, что к национальному  меньшинству в Эстонии принадлежит лишь тот, кто является гражданином Эстонии: «Представителем национального меньшинства по смыслу настоящего Закона является гражданин Эстонии, который имеет давние, прочные и продолжительные связи с Эстонией и отличается от эстонцев по языку».

Кроме того,  часть 1 статьи 9 Закона о языке определяет право использования языка, отличного от эстонского, следующим образом: «В единице самоуправления, где как минимум половина постоянного населения является национальным меньшинством, каждый имеет право обратиться в государственное учреждение, действующее на территории этого самоуправления, и в учреждение местного самоуправления и получить от них и их чиновников и работников, помимо ответов, данных на эстонском языке, также ответы на языке этого национального меньшинства».

Законодательные акты, упомянутые выше, показывают, что право на использование языка, отличного от эстонского, есть только у постоянных жителей Эстонии, которые относятся к национальным меньшинствам и у которых имеется гражданство Эстонии. Граждане иного государства, имеющие постоянный вид на жительство, и лица без гражданства, имеющие постоянный вид на жительство, не вправе использовать родной язык  для обращения к представителям власти. По расчётам проекта MGPR.EU («Мы говорим по-русски»), только 2926 человек в Эстонии имеют право обращаться к представителям местной власти на русском языке. Несмотря на то, что в стране более 320 тысяч русских и более 175 тысяч по законам Эстонии относятся к русскому национальному меньшинству.

Эстонское законодательство диктует отдельные требования на использование языка, отличного от эстонского, но только в качестве внутреннего языка делопроизводства, а не как языка обращения к представителям власти. В статье 11 Закона о языке говорится: «В единице самоуправления, где языком большинства постоянных жителей не является эстонский, разрешено на основании предложения совета этого местного самоуправления и решения правительства республики в качестве языка внутреннего делопроизводства местного самоуправления использовать, помимо эстонского языка, также язык большинства постоянных жителей этой единицы самоуправления».

Таким образом, Госдепартамент США в своём докладе о правах человека в Эстонии за 2014 путает право на обращение к представителям власти с правом на использование внутреннего языка делопроизводства. Невзирая на заверения Госдепартамента США, что «... представители власти соблюдают данный закон», в настоящий момент в Эстонии не существует закона, который давал бы жителям, проживающим в районах, где более половины населения говорит на языке, отличном от эстонского, право получать официальную информацию на их родном языке.



Поделитесь своим мнением


Зарегистрироваться или войти. Войти через


 
a
ПОЛЕЗНЫЙ ПОРТАЛ О ТУРИЗМЕ
Фонд Русский мир