Почти каждый день читаю новости о пикетах против контакт...
Умом Россию не понять
Аршином общим не измерить
У ней особенная стать -
В Россию можно только верить
(28 ноября 1866г.)
Все мы знаем эти замечательные строки о России Федора Ивановича Тютчева. Но задумывались ли мы, что имел ввиду поэт, дипломат и государственный деятель, т.е. далеко не романтик, а грамотный практик, достигший высокого поста (тайный советник) на государственной службе? Что особенного разглядел русский поэт в своей родине, почему отдал предпочтение вере, а не практичному уму?
Мне кажется, что именно вера в свой народ и свою страну делают чудеса. Способность возрождаться , выходить обновленной и процветающей из любых катаклизмов – именно эта особенность поражает в России. Но любая страна всегда опирается на свой народ, на его мысли и надежды, на его творчество и трудолюбие. И если есть сила в народе, то есть сила и в государстве. Я думаю, именно это имел ввиду Ф.И.Тютчев.
Иван Андреевич Крылов в своих баснях вскрывает множество проблем как личностных, так и общественных. Остановлюсь на басне «Листы и Корни»:
В прекрасный летний день,
Бросая по долине тень,
Листы на дереве с зефирами шептали,
Хвалились густотой, зеленостью своей ...
...
..- Примолвить можно бы спасибо тут и нам,
-Им голос отвечал из-под земли смиренно.
- Кто смеет говорить столь нагло и надменно!
Вы кто такие там,Что дерзко так считаться с нами стали?
- Листы, по дереву шумя, залепетали.
- Мы те,
- Им снизу отвечали,
- Которые, здесь роясь в темноте,
Питаем вас. Ужель не узнаете?
Мы корни дерева, на коем вы цветете.
Красуйтесь в добрый час!
Да только помните ту разницу меж нас:
Что с новою весной лист новый народится,
А если корень иссушится,
- Не станет дерева, ни вас
Это Иван Андреевич к тому, что как бы высоко человек не взлетел, надо помнить о том, где находятся его корни. Всегда помнить и быть благодарным. Мне кажется, что эта басня применима и к русским людям, разбросанным судьбой и историей по разным теперь уже государствам.
А вот обращение к народу от Михайло Васильевича Ломоносова:
...О вы, которых ожидает
Отечество от недр своих,
И видеть таковых желает,
Каких зовет от стран чужих,
О, ваши дни благословенны
Дерзайте, ныне ободренны,
Раченьем вашим показать,
Что может собственных Платонов
И быстрых разумом Невтонов
Российская земля рождать.
Есть у Михайло Ломоносова и великолепные слова о русском языке в его труде «Российская грамматика»:
«...Повелитель многих языков, язык российский...велик перед всеми в Европе. Невероятно сие покажется иностранным...и некоторым природным россиянам, которые больше к чужим языкам, нежели к своему, трудов прилагали... Но кто... в него с прилежанием вникнет, со мною согласится.
Карл Пятый, римский император говаривал, что ишпанским языком с Богом, французским – с друзьями, немецким – с неприятельми, итальянским – с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то ... присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка... А ежели чего точно изобразить не можем, не язы ку нашему, но недовольному своему в нем искусству приписывать долженствуем. Кто отчасу далее в него углубляется... тот увидит безмерно широкое поле или ... едва пределы имеющее море.»
Ломоносов знал более 20 языков, поэтому знал, о чем говорил.
Очень хорошо о глубинной связи народа и страны сказал Сергей Михайлович Соловьев на примере появления феномена Ломоносова: «... Путь был уготован, Россия ждала человека: для холмогорского крестьянина была открыта школа, холмогорскому крестьянину была возможность ехать учиться за границу и стать академиком. «Что сделала ... Россия для крестьянства?» - спрашивают ... судии великих людей и великих дел: она сделала то, что крестьянин мог стать академиком, отвечает история».
Вот что пишет Сергей Александрович Есенин в своей автобиографии, обратите внимание, в 1924 году:
«1921 г. Я женился на А.Дункан и уехал в Америку, предварительно исколесив всю Европу, кроме Испании. После заграницы я смотрел на страну свою и события по-другому. Наше едва остывшее кочевье мне не нравится. Мне нравится цивилизация. Но я очень не люблю Америки. Америка это тот смрад, где пропадает не только искусство, но и вообще лучшие порывы человечества. Если сегодня держат курс на Америку, то я готов тогда предпочесть наше серое небо и наш пейзаж: изба немного вросла в землю, прясло, из прясла торчит огромная жердь, вдалеке машет хвостом на ветру тощая лошаденка. Это не то, что небоскреб ... зато это то самое, что растило у нас Толстого, Достоевского, Пушкина, Лермонтова.»
Не привожу ничего из «Истории государства Российского» Николая Михайловича Карамзина, так как это глубочайшее исследование России, власти и народа стоит прочитать в оригинале от автора. Приведу всего лишь афоризм Карамзина: «Для старого народа не надобно новых законов. Самая лучшая конституция – отсутствие конституции – вот кредо мыслителя.» Я так понимаю Николай Михайлович о том, что мышление народное основывается на свои внутренние неписанные законы, в народе называемые совестью.
Закончу тоже прекрасными строками из Федора Ивановича Тютчева:
Единство, возвестил оракул наших дней,
Быть может спаяно железом лишь и кровью.
Но мы попробуем спаять его любовью,
А там увидим, что прочней.
Написала Наталья Михайлова.
Материал опубликован в рамках конкурса «Живое русское слово».