This option will reset the home page of this site. It will restore any closed widgets or categories.

Reset
Новости, факты, комментарии...
19.09.2010 10:56:00 Из Петербурга в Москву с заездом в Чехию через Эстонию (путевая заметка) (33)
Печать  
Послать другу  
Комментарии  


Инна Демкив (Таллин)

 

Пока вы будете помнить русский, ваша жизнь  в Чехии будет одним сплошным весельем!

 
Плакат“Вонявки” в переводе с чешского духи, “черствые потравины” – свежие продукты, “падло с быдлом на плавидле” – статный парень с веслом на лодке и другие приколы.

 
Говорят, что несколько лет назад русские туристы ржали до икоты, глядя на рекламные щиты “Кока-колы”. Там красовалась традиционная замерзшая бутылочка, а надпись на щите гласила: “Доконали тварь!” Икающие от смеха русские не сразу и соображали, что в переводе с чешского сия надпись это всего лишь мощный рекламный слоган - “Совершенное творение!”.

 
В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется надпись - “Девки даром”. Представляете, как обламываются русскоговорящие особи мужского пола, когда узнают, что значит это всего лишь, что девушки не платят за вход! А еще жилой дом – “барак”, привет подружка – “ахой перделка” (Прошу меня простить за фривольность чешского языка).


Если вы думаете,что матушка-Россия отстает от Чехии, то Вы глубоко ошибаетесь. В Чехии существуют превратности перевода,то в России приходиться переводить с русского на русский. При въезде на машине (автобусе) в северную столицу, нашего славного города на Неве, красуется табличка «Санкт-Петербургская область» перечёркнутая наискосок красной чертой. Далее по пути следования есть замечательный салон студия красоты «Страшная сила». Еще больше поразило,что «Страшная сила» работает круглосуточно.

Питер
Замечательную надпись увидела из окна автобуса на параллельно проезжающем автомобиле “Все плюсы большого минуса. Продукты глубокой заморозки.” Только вот беда - зафотографировать не успела.
 
Гуляя по Питеру, в свободное от курсов время, от нечего делать собирала вывески для лингвистического анализа. Делюсь с Вами. Это же кладезь русского и могучего!
 
“Морковь”-сеть продовольственных магазинов. Я так поняла,что в данных магазинах продаются все виды моркови, других продуктов нет….Морковь вологодская, морковь выборгская.

 
Салон красоты “Ежик”. Думаю, даже говорить не надо, какой вид стрижки там фаворит.

 
Магазин «ОДЕЖДА СВОБОДНЫХ ЖЕНЩИН»(по характеру или по статусу?) и «ОДЕЖДА С ИЗЮМИНКОЙ»

 
Винный бутик для мужчин “Гараж” . Видели бы Вы этот бутик- гараж еще тот …

 
Кафе ” Ленин жив.” Не заходила, но почему-то представилось,что наш уважаемый ВИЛ (для поколения NEXT-Владимир Ильич Ульянов-Ленин) там официантом работает. Так и вижу, как ловко он бегает между столиками.
 
Надпись в маршрутке: «Во избежание случаев травматизма своевременно оплачивайте свой проезд.»

 
Магазин “Джинсовая необходимость.”

 
Плакат “С пивом по жизни – импотенция в подарок!” (А ведь кто придумал сей плакат не так далек от истины). Уважаемые наши мужчины! По-осторожнее с пивком-то…

 
Бегущей строкой на кафешке: “Выпил, закусил, приоделся.” Если, конечно, после нашего русского «выпил –закусил»,останется на “приодеться”.

 
Салон красоты --------(СТРЕЛОЧКА) “Гинекология, Урология, Узи”. При случае надо будет посетить данный салон. 
 
«ТИТАНИК» – турфирма , днём и ночью (очередь стоит…..?!)
 
ОПТИКА: «ЗАЙДИ-УВИДИШЬ»
 
«СТРОЙУДАЧА» – строительный магазин

 
Банк «Восточный Экспресс»

Плакат
«ЛИТ.RA» – Если Вы думаете, что это книжный магазин, то Вы не угадали – это сеть магазинов разливного пива.


Кафе «Или… или»
 
СУШИ “ЯПОША АНТИСУШИ”
 
Магазин «ХОРОШИЙ». Интересно,а что продается в магазине "Плохой"?
 
«РЫБА РОК» – рыбный магазин

Плакат  
«ДВЕРИ САНТЕХНИКА» и «ОТОПЛЕНИЕ САНТЕХНИКА»


Универсам «Азбука вкуса» А смаковать там учат?
 
Кафе “Глухарь”. Видимо для тех, кто уходит на дно.
 
А Комсомольский проспект в Москве –это праздник для моей филологической души.
 
Торговый дом «Ностальгия». А что?! Кстати,очень здорово придумано! Наверняка, можно будет прикупить там к лету соломенную шляпку и в нагрузку томик “Капитала” К. Маркса.   К введению евро надо будет перечитать,боюсь, что книгу можно будет достать только у букинистов  в антикварном магазине.
 
“Одежда из конопли”, “Элитная комиссионка”, но больше всего меня восхитила вот эта надпись : «Салон мужской обуви и аксессуаров «Клуб босяков»

 
Магазин мужской одежды «Реалист». Я бы точно пошла бы посмотреть, что за одежда продается магазинах «Оптимист» и «Пессимист», и в чем их различия. 
 Плакат
 Эстония тоже не отстает от России и Чехии. Приведу пример одного из наших журналистов, напечатавшийся  со следующим эпиграфом к своей статье о чудовищной смеси языков: «Кюльмоват эстимайский мяртс: луми саял и саял без лыппа. Вайд рассупонилось пунано пяйке, растдалдыкнуло свои кииры по вальгому ильму. Понухутал ванамеэс Ромуальдыч свою портянку и аж завяриселся...»
 

Сие эссе мне хочется закончить небезызвестными  словами нашего классика, Ивана Сергеевича Тургенева: «Во дни сомнений, во дни  тягостных раздумий о судьбах  моей родины, – ты один мне поддержка  и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя – как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!»

Материал опубликован в рамках конкурса «Живое русское слово».

 

 



Поделитесь своим мнением


Зарегистрироваться или войти. Войти через


 
a
ПОЛЕЗНЫЙ ПОРТАЛ О ТУРИЗМЕ
Фонд Русский мир